<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.3" -->
<?xml-stylesheet href="http://www.w3.org/2000/08/w3c-synd/style.css" type="text/css"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Schweig's Schmierereien 09 - comments</title>
		<description>Schweig's Schmierereien 9</description>
		<link>http://fortressat.com/</link>
		<lastBuildDate>Tue, 21 May 2013 13:10:57 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.3</generator>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc10038</link>
			<description>[b]Michael Barnes wrote:[/b]
&quot;I mean, he's a wargame chit representing infantry, right?&quot;
That was my first thought.  Followed by, maybe they want to play pool.  Then, maybe it's an amazon infantry unit and their water's about to...</description>
			<author>Notahandle</author>
			<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 08:17:07 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc10018</link>
			<description>Michael got it.</description>
			<author>Schweig!</author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 16:25:15 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9988</link>
			<description>But &quot;I Gonna Break&quot; is comedy! I mean, he's a wargame chit representing infantry, right? They gonna break!</description>
			<author>Michael Barnes</author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 11:03:42 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9982</link>
			<description>I thought comics were supposed to be witty?</description>
			<author>MWChapel</author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 10:28:40 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9980</link>
			<description>The original is a boring piece of shit that keeps on rambling about Tichu, Age of Steam, the GoF or Essen.</description>
			<author>Columbob</author>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 10:26:53 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9970</link>
			<description>i]
Still, I tried to be a little funny. Why is the chit going to &quot;break&quot;? Because he's green of course. Ha ha. I thought &quot;to break&quot; is synonymic to &quot;to puke&quot;. If that's not the case then this cartoon is really an utter mess. My apologies. Next week will be better.[/i]

I still dont get it. 
The lack of punchline is gold tho. </description>
			<author>Mr Skeletor</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 22:06:09 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9952</link>
			<description>I defy anyone to read the original and not find this funny. The error in translation just makes it better.</description>
			<author>Bullwinkle</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 11:35:02 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9949</link>
			<description>[quote]I thought &quot;to break&quot; is synonymic to &quot;to puke&quot;. If that's not the case then this cartoon is really an utter mess. My apologies. Next week will be better.[/quote]

Bored 2 Creases needs errata for the transalations errors! Now that's funny. </description>
			<author>ubarose</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 10:46:27 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9948</link>
			<description>[i]&quot;gah, I don't get it :(&quot;[/i]

This cartoon is a parody. You have to know the original. The absence of any punchline is deliberate.

Still, I tried to be a little funny. Why is the chit going to &quot;break&quot;? Because he's green of course. Ha ha. I thought &quot;to break&quot; is synonymic to &quot;to puke&quot;. If that's not the case then this cartoon is really an utter mess. My apologies. Next week will be better.</description>
			<author>Schweig!</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 10:36:11 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9946</link>
			<description>Well, there it is then...&quot;I gonna break&quot; will likely be said at least five times when I go to wargame with Billy Motion.</description>
			<author>Michael Barnes</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 10:27:09 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9944</link>
			<description>gah, I don't get it :(</description>
			<author>Black Barney</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 09:54:34 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>[No Title]</title>
			<link>http://fortressat.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=997#josc9936</link>
			<description>I can't look at this for too long. The vast, uncharted cognitive gap between a musclebound barbarian warrior-hero and [i]Cartman[/i] keeps threatening to make my head explode.</description>
			<author>MattDP</author>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 08:37:31 +0100</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
